题舒女庙
山乐来迎去不言,庙前高柳水禽喧。
绮罗无色雨侵帐,珠翠有声风绕幡。
妆镜尚疑山月满,寝屏犹认野花繁。
孤舟梦断行云散,何限离心寄晓猨。
译文:
山中的乐声仿佛在迎接游人,却又默默无言,庙宇前高高的柳树下,水鸟喧闹成一片。
那华丽的绫罗绸缎在雨中失去了鲜艳的色泽,雨水浸湿了帐幕;珠翠饰品在风中发出声响,风声环绕着旗幡。
梳妆的镜子里,仿佛还能看到山间那满是明月的景象;寝室的屏风上,似乎依然能辨认出繁花似锦的野景。
我在孤舟上从美梦中醒来,那美好的梦境如行云般消散无踪。满心无尽的离情别绪,只能寄托给那清晨哀啼的猿猴。