憶長洲
香徑小船通,菱歌繞故宮。
魚沉秋水靜,鳥宿暮山空。
荷葉橋邊雨,蘆花海上風。
歸心無處託,高枕畫屏中。
譯文:
那散發着芬芳的小徑旁,一艘艘小船來來往往,相互連通着水域。採菱女歡快的歌聲,在往昔繁華的故宮遺址周圍飄蕩。
秋天的湖水格外平靜,魚兒彷彿都沉入了湖底,沒了動靜。暮色降臨,鳥兒歸巢棲息,連綿的山巒也顯得格外空曠。
橋邊,細密的雨絲正打落在荷葉上;海邊,輕柔的風正吹動着蘆花,紛紛揚揚。
我這想要歸家的心啊,卻找不到可以寄託的地方,只能無奈地在繪有精美圖案的屏風前,高枕而臥,沉浸在自己的思緒裏。