金谷懷古

淒涼遺蹟洛川東,浮世榮枯萬古同。 桃李香消金谷在,綺羅魂斷玉樓空。 往年人事傷心外,今日風光屬夢中。 徒想夜泉流客恨,夜泉流恨恨無窮。

譯文:

在洛川東邊,金谷園的遺蹟呈現出一片淒涼的景象。這世間的榮華與衰敗,從古至今都是一樣的規律,從未改變。 曾經金谷園裏桃李盛開,花香四溢,可如今花香早已消散,唯有金谷園依舊佇立。當年那些身着綺羅的美人,她們的香魂已然消逝,曾經華麗的玉樓也變得空蕩蕩的。 回想起過去園中的那些人和事,真讓人傷心不已。而如今園中的風光,也彷彿只存在於夢幻之中。 我只能徒然地想象着夜晚那泉水流淌的聲音,似乎也在流淌着客居之人的愁恨,這愁恨就如同那不停流淌的泉水一樣,無窮無盡。
關於作者
唐代杜牧

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序