江上逢友人

故國歸人酒一杯,暫停蘭棹共裴回。 村連三峽暮雲起,潮送九江寒雨來。 已作相如投賦計,還憑殷浩寄書回。 到時若見東籬菊,爲問經霜幾度開。

在江上遇到了從故鄉歸來的友人,我們一同舉起酒杯,暫且停下蘭木做的船槳,一起徘徊流連。 放眼望去,村莊連着三峽,傍晚的雲霞緩緩升起;潮水湧動,好似裹挾着九江的寒冷秋雨撲面而來。 我已經做好了像司馬相如那樣去京城獻賦求仕的打算,還希望能憑藉殷浩那樣的人幫忙傳遞書信、疏通關係。 等你回到故鄉的時候,如果看到東邊籬笆下的菊花,麻煩替我問問,它經歷過幾次秋霜的洗禮、開放了幾回啦。
關於作者

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序