首頁 唐代 杜牧 月 月 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 杜牧 三十六宮秋夜深,昭陽歌斷信沈沈。 唯應獨伴陳皇后,照見長門望幸心。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在這深秋的夜晚,偌大的三十六座宮殿都沉浸在深深的寂靜之中。曾經在昭陽殿裏夜夜笙歌的熱鬧場景早已消逝不見,關於恩寵的消息也如同石沉大海,毫無音信。 如今,這明月大概只能獨自陪伴着被打入冷宮的陳皇后了。它見證着陳皇后在長門宮中,日復一日、年復一年地盼望着皇帝能夠再次臨幸她,那滿是期盼的心從未改變。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 詠物 抒情 傷懷 關於作者 唐代 • 杜牧 杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送