連雲接塞添迢遞,灑幕侵燈送寂寥。 一夜不眠孤客耳,主人牕外有芭蕉。

譯文:

雨啊,它像是和天邊相連,又蔓延到塞外,讓這天地之間的距離似乎變得更加遙遠漫長。細密的雨絲飄灑在簾幕上,還透進屋內,燈光在雨的浸潤下,彷彿也帶上了幾分孤寂的氛圍,更增添了一種落寞的感覺。 這一夜,旅居在外的孤獨客人輾轉反側難以入眠,那淅淅瀝瀝的雨聲一直響在耳邊。原來啊,主人家的窗外種着芭蕉樹,雨正不斷地打落在芭蕉葉上呢。
關於作者
唐代杜牧

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序