徒雲逢剪削,豈謂見偏裝。 鳳節輕雕日,鸞花薄餙香。 問屏何屈曲,憐帳解周防。 下漬金階露,斜分碧瓦霜。 沈沈伴春夢,寂寂侍華堂。 誰見昭陽殿,真珠十二行。

譯文:

人們只是說這簾子經歷了裁剪製作,哪裏能想到它還被精心裝飾。簾子上的竹節紋路如同鳳凰的風姿,輕輕雕刻就展現出神韻;上面繪着的鸞鳥花紋,淡淡的裝飾還帶着清幽的香氣。 我問屏風爲何這般曲折,是因爲它羨慕簾子能夠全方位地起到遮擋保護的作用。夜晚,簾子下端被臺階上的露水浸溼,它的影子斜映在碧瓦上,好似覆蓋着一層薄霜。 它靜靜地陪伴着人們的春夢,默默地立在華麗的廳堂之中。又有誰能看到那昭陽殿裏,用珍珠串成的十二行簾子,是何等的奢華壯觀呢。
關於作者
唐代杜牧

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序