與碧溪上人別

欲入鳳城遊,西溪別惠休。 色隨花旋落,年共水爭流。 客思偏來夜,蟬聲覺送秋。 明朝逢舊侶,唯擬上歌樓。

譯文:

我打算前往繁華的京城去遊玩,於是在西溪與你這位像惠休一樣的高僧作別。 花朵的顏色隨着花瓣的飄落而消逝,我的年華就如同流水一般匆匆流逝,彷彿在與水競賽誰流得更快。 客居他鄉的愁思偏偏在夜晚更加濃烈地襲來,那聲聲蟬鳴彷彿在提醒着秋天已經來臨。 到了明天,要是能遇見舊日的朋友,我只想和他們一起登上歌樓,暫時忘卻這離別的愁緒和漂泊的孤獨。
關於作者
唐代李遠

李遠,字求古,一作承古,夔州雲安(今重慶市雲陽縣)人,大和五年(831)杜陟榜進士,官至御史中丞。李遠善爲文, 尤工於詩。 常與杜牧、許渾、李商隱、溫庭筠等交遊, 與許渾齊名, 時號 “ 渾詩遠賦”。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序