蜀道英靈地,山重水又回。 文章四子盛,道路五丁開。 詞客題橋去,忠臣叱馭來。 臥龍同駭浪,躍馬比浮埃。 已謂無妖土,那知有禍胎。 蕃兵依濮柳,蠻旆指江梅。 戰後悲逢血,燒餘恨見灰。 空留犀厭怪,無復酒除災。 歲積萇弘怨,春深杜宇哀。 家貧移未得,愁上望鄉臺。
蜀中戰後感事
譯文:
蜀地是有着英靈之氣的地方,那裏山巒重疊,江水曲折迂迴。
司馬相如、揚雄、王褒、班固這四位文章大家在這裏聲名遠揚,傳說道路是由五丁力士開山闢出。
當年司馬相如這位詞客題橋立志離開蜀地去求取功名,而忠臣王尊則叱馭疾馳來到這裏,展現出無畏的氣概。
曾經像諸葛亮這樣的賢才如同駭浪般令人敬畏,公孫述這類妄圖稱雄的人就像漂浮的塵埃般微不足道。
人們本以爲這裏是沒有妖孽作祟的淨土,哪裏料到竟會埋下禍亂的根源。
吐蕃的軍隊靠着低垂的𣾴柳駐紮,南蠻的旗幟指向江邊的梅花,局勢已然緊張。
戰後,令人悲痛地看到滿是鮮血的場景,戰火焚燒之後,只能遺憾地望着那一片殘灰。
雖然曾有李冰用犀牛角厭怪的傳說,但如今已無濟於事,也無法再像古人那樣用酒來消除災禍。
多年來積聚着像萇弘那樣的冤屈怨恨,在這春意正濃的時候,彷彿還能聽到杜鵑鳥聲聲哀啼。
我家中貧困,無法搬遷離開這傷心之地,滿心憂愁地登上望鄉臺,思念着遠方的家鄉。
納蘭青雲