寒食夜池上對月懷友

人間多別離,處處是相思。 海內無煙夜,天涯有月時。 跳魚翻荇葉,驚鵲出花枝。 親友皆千里,三更獨繞池。

譯文:

在這人世間,到處都上演着離別之事,每一個角落都瀰漫着相思之情。 在寒食節這天夜裏,整個天下都禁了煙火,此時,哪怕遠在天涯,也能看到那一輪明月。 池塘裏的魚兒歡快地跳動着,翻起了水中的荇菜葉子;棲息在花枝上的鵲兒突然受到驚嚇,撲棱着翅膀從花枝間飛了出來。 可我的親朋好友們都遠在千里之外,在這三更半夜,只有我獨自一人繞着池塘踱步,心中滿是對他們的思念。
關於作者
唐代雍陶

雍陶(約789~873以前),字國鈞,成都人。工於詞賦。有《唐志集》五卷,今傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序