南野逢田客
桑柘悠悠水蘸堤,晚风晴景不妨犂。
高机犹织卧蚕子,下坂未饥逢饲妻。
杏色满林羊酪熟,麦凉浮垅雉媒低。
生时自乐死由命,万事在天管不迷。
译文:
在南方的郊野我遇到了田间劳作的人。你看那悠悠伸展的桑树和柘树,它们的影子倒映在蘸着堤岸的水面上,傍晚时分,微风轻拂,天色晴朗,这样的好景致并不妨碍农夫们继续耕地。
在高处的织布机旁,农妇还在忙碌地织着布,而家里的蚕宝宝仿佛还在安睡。从山坡上下来的农夫还不觉得饥饿,就碰见了前来送饭的妻子。
满林的杏树已经结满了杏子,呈现出一片金黄的色泽,那新鲜的羊酪也已经制作成熟。麦田里麦浪浮动,带来丝丝凉意,田垄间野鸡的媒子也低低地潜伏着。
这些田客们觉得,活着的时候自然享受生活的快乐,死亡也听从命运的安排,他们认为万事都由上天掌管,自己也不会为此而迷茫困惑。