春园醉醒闲卧小斋
酣醉送余春,醒来恨更频。
花残蜂蠹物,叶暗鸟欺人。
帘闭高眠贵,斋空浩气新。
从今北牕蝶,长是梦中身。
译文:
我沉醉在这美酒之中,送别了春天。等我从醉意中醒来,心中的遗憾和愁绪却越发频繁地涌上心头。
瞧那园中的花朵已经残败,好似被蜂儿糟蹋过一般;树叶也变得暗沉,树上的鸟儿叽叽喳喳,仿佛在故意欺侮人似的。
我拉上窗帘,静静地躺在床上,此刻能如此闲适地高卧真是难得。小斋里空荡荡的,却让我感觉有一股清新的浩然之气弥漫其中。
从现在起啊,我要像那北窗下做梦化为蝴蝶的庄周一样,长久地沉浸在美好的梦境之中,忘却这尘世的烦恼。