酬於訢校書見貽
能□得從軍,清嬴□□□。
綺羅徒滿目,山水不離心。
暫別愁花老,相思倚竹陰。
家貧無以養,未可話抽簪。
譯文:
你提供的這首詩部分文字缺失,我先嚐試結合整體意境大致將能理解的內容翻譯一下。
若能有幸得以投身軍旅,你雖清瘦卻心懷壯志。
滿眼盡是那奢華的綾羅綢緞,可你心中始終牽掛着山水自然。
我們暫時分別,我憂愁春花老去,在相思中獨自倚靠在竹蔭之下。
家中貧困難以奉養家人,所以還不能談及辭官歸隱之事。
由於原詩存在缺失,可能在理解和翻譯上會有一定偏差,你可以補充完整相關內容,以便我更準確地翻譯。另外,朱慶餘是唐代詩人,並非宋代。