爱妾换马 一
一面妖桃千里蹄,娇姿骏骨价应齐。
乍牵玉勒辞金栈,催整花钿出绣闺。
去日岂无沾袂泣,归时还有顿衔嘶。
婵娟躞蹀春风里,挥手摇鞭杨柳隄。
译文:
那美人有着如妖冶桃花般的面容,而骏马则拥有能驰骋千里的蹄子,这娇美的姿容和俊逸的骨相,价值应当是相当的。
刚牵起那饰有美玉的马缰绳,骏马就要辞别那华丽的马厩;这边美人也被催促着整理好头上的花钿,从锦绣的闺房里出来。
美人离去的时候,哪能没有泪水沾湿衣袖呢;骏马归来时,也还会勒着马嚼子嘶鸣。
美人姿态曼妙地在春风里缓缓前行,最终在杨柳依依的堤岸上,挥着手、摇着鞭,就此分别。