𥷑篥
一管妙清商,纤红玉指长。
雪藤新换束,霞锦旋抽囊。
并揭声犹远,深含曲未央。
坐中知密顾,微笑是周郎。
译文:
这是一首描绘演奏筚篥场景的诗,下面是翻译后的现代汉语:
一根筚篥吹奏出美妙的清商曲调,吹奏者那纤细而红润的手指修长灵动。
那雪白色的藤条是刚刚换好用来捆绑筚篥的,而那如霞般绚丽的锦袋,演奏者随手就从里面把筚篥抽了出来。
吹奏者同时开启几个音孔,乐声悠扬传得很远;深入吹奏,乐曲仿佛没有尽头,韵味悠长。
在座的众人中,有深谙音律之人暗暗关注着吹奏者,就像当年精通音律的周瑜一样,听到精妙处,嘴角不由得泛起一抹微笑。