車遙遙

東方曨曨車軋軋,地色不分新去轍。 閨門半掩窗半空,斑斑枕花殘淚紅。 君心若車千萬轉,妾身如轍遺漸遠。 碧川迢迢山宛宛,馬蹄在耳輪在眼。 桑間女兒情不淺,莫道野蠶能作繭。

譯文:

東方天色剛剛開始矇矇亮,車子行駛發出“軋軋”的聲響。大地上一片模糊,分辨不清你剛剛離去車輪留下的痕跡。 閨房的門半掩着,窗戶也空蕩蕩的。枕頭上滿是淚痕,那一片片的紅漬就像是殘敗的花朵。 你的心就像那轉動不停的車輪,千萬遍地轉動,心思難測。而我就如同你車輪過後留下的車轍,被你越拋越遠。 碧綠的河水悠悠流淌,連綿的山巒曲折蜿蜒。你的馬蹄聲彷彿還在我耳邊迴響,你的身影好像還在我眼前浮現。 桑林間的女子對情郎的情意可深着呢,可不要說野外的蠶兒只能獨自作繭,我對你的深情也如同這桑間女子,堅貞又深沉。
關於作者
唐代張祜

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序