淮上前朝寺,因公始建亭。 雖無山可望,多有鶴堪聽。 引客閒垂釣,看僧靜灌瓶。 帶潮秋見月,隔竹曉聞經。 水氣侵衣冷,蘋風入座馨。 路逢沙獺上,船值海人停。 砧杵鳴孤戍,烏鳶下遠汀。 連波芳草闊,極目暮天青。 創置嗟心匠,幽棲得地形。 常來勸農事,賴此近郊坰.
題永福寺臨淮亭
譯文:
淮河邊上有一座前朝就存在的古寺,因爲一位官員的緣故才建造了這座臨淮亭。
雖然在這裏沒有山巒可以眺望,但常常能聽到鶴的鳴叫聲,也算別有一番意趣。
閒來無事時,就領着客人在這裏悠然垂釣;靜靜地看着僧人在一旁從容地往瓶中灌水。
秋日裏,帶着潮水的氣息,仰頭能看見天空中的明月;拂曉時分,隔着竹林能聽聞僧人們誦經的聲音。
水汽瀰漫開來,沾溼了衣裳,讓人感覺陣陣涼意;蘋草的香氣隨着微風飄來,縈繞在座位周圍,沁人心脾。
在路上偶爾能碰到沙獺從水邊爬上岸;江面上還會遇到出海歸來的漁人停下船來歇息。
遠處孤獨的戍樓旁,傳來陣陣搗衣的砧杵聲;烏鳶在遠處的小洲上飛落。
連綿的水波旁,是一片廣闊的芳草;極目遠眺,傍晚的天空一片湛藍。
真要感嘆這亭子的創造者匠心獨運,它所處的位置實在是太適合隱居了。
這位創建亭子的官員常常來這裏勸勉農事,多虧有這座位於近郊的亭子,成了大家相聚交流的好地方。
納蘭青雲