下第後寄高山人

我家堂屋前,仰視大茅巔。 潭靜鳥聲異,地寒松色鮮。 人眠甕牖月,鹿飲竹門泉。 多愧鄰高隱,無成又一年。

譯文:

在我家的堂屋前面,抬頭就能望見大茅峯的山巔。 水潭平靜,鳥兒的鳴叫聲顯得格外不同;此地氣候寒涼,松樹的色澤愈發鮮亮耀眼。 夜晚,有人在那破甕做窗的屋子裏伴着月光入眠;鹿兒則在竹門旁的泉水邊飲水。 我實在是太愧對那些相鄰而居的高潔隱士了,又這樣一事無成地虛度了一年光陰。
關於作者
唐代顧非熊

[唐](約公元八三六年前後在世)字不詳,姑蘇人,顧況之子。生卒年均不詳,約唐文宗開成初年前後在世。少俊悟,一覽成誦。性滑稽,好凌轢。困舉場三十年。武宗久聞其詩名,會昌五年,(公元八四五年)放榜,仍無其名,怪之。乃勑有司進所試文章,追榜放令及第。大中間,爲盱眙尉,不樂奉迎,更厭鞭撻,乃棄官隱茅山。王建有詩送別。後不知所終。非熊著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳於世。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序