下第后寄高山人

我家堂屋前,仰视大茅巅。 潭静鸟声异,地寒松色鲜。 人眠瓮牖月,鹿饮竹门泉。 多愧隣高隐,无成又一年。

译文:

在我家的堂屋前面,抬头就能望见大茅峰的山巅。 水潭平静,鸟儿的鸣叫声显得格外不同;此地气候寒凉,松树的色泽愈发鲜亮耀眼。 夜晚,有人在那破瓮做窗的屋子里伴着月光入眠;鹿儿则在竹门旁的泉水边饮水。 我实在是太愧对那些相邻而居的高洁隐士了,又这样一事无成地虚度了一年光阴。
关于作者
唐代顾非熊

[唐](约公元八三六年前后在世)字不详,姑苏人,顾况之子。生卒年均不详,约唐文宗开成初年前后在世。少俊悟,一览成诵。性滑稽,好凌轹。困举场三十年。武宗久闻其诗名,会昌五年,(公元八四五年)放榜,仍无其名,怪之。乃勑有司进所试文章,追榜放令及第。大中间,为盱眙尉,不乐奉迎,更厌鞭挞,乃弃官隐茅山。王建有诗送别。后不知所终。非熊著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

纳兰青云