玉巵無當

美玉常爲器,茲焉變漏巵。 酒漿悲莫挹,樽俎念空施。 符彩功難補,盈虛數已虧。 豈惟孤玩好,抑亦類瑕疵。 清越音雖在,操持意漸隳。 賦形期大匠,良璞勿同斯。

譯文:

通常情況下,美玉都會被製成有用的器物,可這塊美玉卻被做成了有漏洞的玉卮。 看着這玉卮,讓人悲嘆它無法舀取酒漿,那些放置它的酒器和禮器也都白白準備了。 它雖有華美的色澤和紋理,可這個漏洞的缺陷卻難以彌補,它該有的圓滿已經缺失了。 這玉卮不只是讓人失去了一個可供賞玩的好物,它更像是人身上的瑕疵一樣令人遺憾。 它敲擊時發出的清脆悠揚的聲音雖然還在,可拿着它的時候,使用它的想法卻漸漸沒了。 塑造器物期待着技藝高超的工匠,優質的璞玉可別再被做成這樣有缺陷的東西了。
關於作者
唐代蔣防

蔣防,義興人,官右拾遺。元和中,李紳薦爲司封郎中、知制誥,進翰林學士。李逢吉逐紳,因出防爲汀州刺史。集一卷,今存詩十二首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序