门在荻塘西,塘高何联联。 往昔分地利,远近无闲田。 水国信污下,霖霪即成川。 苗稼尽淹没,兹乡独丰年。 家肥待亲懿,人乐思管弦。 日晏始能起,盥漱看厨烟。 酝酒寒正熟,养鱼长食鲜。 黄昏钟未鸣,偃息早已眠。 何意久城市,寂寥丘中缘。 俯仰在颜色,区区人事间。 忆昔炎汉时,乃知绮季贤。 静默不能仕,养老终南山。
荻塘西庄赠房元垂
译文:
房门坐落在荻塘的西边,那高高的堤岸连绵不断。
过去大家划分土地耕种,不管远近都没有闲置的田地。
这水乡之地地势确实低洼,只要久雨不停就会变成一片汪洋。
别的地方庄稼全被淹没,唯有我们这个村庄迎来了丰收年。
家里富足了就等着亲人来相聚,人们心情愉悦,喜欢奏乐消遣。
每天太阳老高了才起床,洗漱完就看着厨房升起的炊烟。
寒冬时节酿的酒正好熟了,养着鱼随时都能吃上新鲜的鱼肉。
黄昏时分寺庙的钟声还没敲响,人们就早早地休息入眠。
真不明白为什么有人愿意长久待在城市里,断绝了与这田园山丘的缘分。
他们在尘世中忙忙碌碌,神色匆匆,在琐碎的人事里周旋。
回想西汉初年的时候,我才懂得绮里季的贤能。
他安于静默,不愿入朝为官,在终南山养老直至去世。
纳兰青云