四松相对植,苍翠映中台。 擢干凌空去,移根𣃁石开。 阴阳气潜煦,造化手亲栽。 日月滋佳色,烟霄长异材。 清音胜在涧,寒影徧生苔。 静遶霜沾履,闲看酒满杯。 同荣朱户际,永日白云隈。 密叶闻风度,高枝见鹤来。 赏心难可尽,丽什妙难裁。 此地无因到,循环几百回。
奉和四松
译文:
四棵松树相对着种植,那一片苍翠之色映照在中台之上。
它们的树干挺拔,直冲向天空,当初移栽时还得凿开石头来挪动树根。
阴阳之气在暗暗地滋养着它们,仿佛是大自然亲手栽种一般。
日月的光辉不断赋予它们美好的色泽,在云霄间它们成长为独特的良材。
它们发出的清脆声音比山涧里的流水声还要动听,寒冷的树影下到处都生出了青苔。
我静静地绕着松树行走,寒霜沾湿了我的鞋子,闲暇时看着酒杯斟满美酒。
它们与富贵人家一同繁荣,终日伫立在白云缭绕的山角。
从茂密的枝叶间能听到风的声音,高高的树枝上能看见仙鹤飞来。
欣赏它们带来的愉悦心情难以言尽,想要写出美妙的诗篇也着实困难。
可惜我没有缘由能常到这里,只能在心中反复回想这美好的情景几百回。
纳兰青云