冬日易惨恶,暴风拔山根。 尘沙落黄河,浊波如地翻。 飞鸟皆束翼,居人不开门。 独我赴省期,冒此驰毂辕。 陕城城西边,逢子亦且奔。 所趋事一心,相见如弟昆。 我惨得子舒,我寒得子温。 同行十日程,僮仆性亦敦。 到京人事多,日无闲精魂。 念子珍重我,吐辞发蒙昏。 反复千万意,一百六十言。 格高思清冷,山低济浑浑。 尝闻朋友惠,赠言始为恩。 金玉日消费,好句长存存。 倒篚别收贮,不与俗士论。 每当清夜吟,使我如哀猿。
答窦知言
译文:
冬天的景象很容易显得凄惨恶劣,狂风呼啸,仿佛要把山的根基都拔起。
飞扬的尘沙落入黄河之中,浑浊的波浪好似大地都在翻转。
天空中的飞鸟都收敛了翅膀,不敢飞翔,城里的居民也都紧闭着大门。
只有我为了赶赴尚书省的考期,冒着这样恶劣的天气驾车前行。
在陕城的西边,我遇到了你,你也在匆忙赶路。
我们有着相同的追求目标,所以一见面就如同兄弟一般亲近。
我原本凄惨的心情因为有了你而舒畅起来,我原本寒冷的感觉因为你而变得温暖。
我们一起同行十天的路程,就连僮仆的性情也变得敦厚温和。
到了京城之后,各种人事应酬繁多,我每天都忙得晕头转向,没有一点清闲的精神。
我知道你十分珍视我,你对我吐露的言辞,让我从懵懂昏昧中清醒过来。
你反复表达了千万种心意,写成了这一百六十言的诗文。
诗文格调高雅,情思清幽冷寂,就像高山一样令人敬仰,又如同济水一般浑厚深沉。
我曾经听说朋友之间的情谊,赠送有意义的话语才是真正的恩惠。
金银美玉每天都会损耗消失,但是你这些美好的诗句却会永远留存。
我会把它当作珍宝一样另外收藏起来,不会和那些凡俗之人去谈论。
每当在清静的夜晚吟诵你的诗句,我就像一只哀伤的猿猴一样,内心满是感慨。
纳兰青云