过李处士山居
闲居昼掩扉,门柳荫蔬畦。
因病方收药,寻僧始度溪。
少逢人到户,时有燕衔泥。
萧洒身无事,名高孰与齐。
译文:
这位李处士平日里喜欢悠闲地居住着,白天也常常掩着门扉。他家门前的柳树,枝叶繁茂,在地上投下大片阴影,刚好遮盖住了旁边那片种着蔬菜的菜畦。
他因为生病,这才去采药来调养身体。有时候为了寻访僧人谈禅论道,便会徒步走过那道小溪。
他居住的地方十分幽静,很少有人会到他家来。不过呢,时不时能看到燕子嘴里衔着泥,忙着筑巢。
李处士这人过得潇洒自在,没有什么世俗的事务来烦扰他。而且他声名远扬,品行高洁,这世上又有谁能和他相提并论呢。