寄贾岛
漫向城中住,儿童不识钱。
瓮头寒绝酒,灶额晓无烟。
狂发吟如哭,愁来坐似禅。
新诗有几首,旋被世人传。
译文:
你随意地在这城市里居住,过着简单纯粹的生活,连家中的孩子都不认识铜钱,不懂得金钱的概念。
酒瓮的上头因为寒冷,已经没有新酿的酒了;炉灶的上沿,到了清晨也不见升起炊烟,日子过得十分清苦。
你诗兴大发时纵情吟诗,那声音仿佛哭泣一般,满是内心的情感宣泄;忧愁涌来的时候,你静静地坐着,如同参禅一样,沉浸在自己的思绪里。
你新创作的几首诗歌,很快就被世间的人们传颂开来,可见你的才华是多么出众。