送韋瑤校書赴越

寄家臨禹穴,乘傳出秦關。 霜落橘滿地,潮來帆近山。 相門賓益貴,水國事多閒。 晨省高堂後,餘歡杯酒間。

韋瑤你把家安在了臨近禹穴的地方,如今你乘坐着驛車離開了秦關,前往越地。 秋霜落下,越地的橘子成熟了,落得滿地都是;潮水湧來,那一片片船帆彷彿慢慢靠近了遠處的山巒。 你出身於將相之門,結交的賓客也都更加顯貴。而你到越地任職,處理水利相關事務應該會比較清閒。 你每天清晨向父母問安之後,剩下的時光就可以在飲酒之間盡情享受歡樂了。
關於作者

姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前後在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱爲姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後爲給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終祕書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,爲極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序