送無可上人遊邊

一鉢與三衣,經行遠近隨。 出家還養母,持律復能詩。 春雪離京厚,晨鐘近塞遲。 亦知蓮府客,夜坐喜同師。

譯文:

無可上人呀,你就帶着那一隻鉢盂和三件僧衣,不管是遠行還是近遊,它們都始終跟隨着你。 你雖然出家做了和尚,卻還不忘奉養自己的母親,既嚴格持守着佛門戒律,又擅長吟詩作賦。 在這春天,當你離開京城時,大雪還紛紛揚揚,積雪很厚。當你靠近邊塞時,清晨的鐘聲悠悠傳來,感覺都遲緩了許多。 我也知道那些幕府中的文人墨客們,定會在夜晚靜坐時,滿心歡喜能與你這樣的高僧一同談經論道呢。
關於作者
唐代姚合

姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前後在世。以詩名。登元和十一年(公元八一六年)進士第。初授武功主簿,人因稱爲姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)歷監察御史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後爲給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終祕書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文志》及選王維、祖詠等十八人詩,爲極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序