兕载吹兮音咿咿,铜铙呶兮睋呼𪾤睢。 樟之盖兮麓下,云垂幄兮为帷。 合吾民兮将安,维吾侯之康兮乐欣。 肴盘列兮荅神,神摆渔篁兮降拂窣窣。 右持妓兮左夫人,态修邃兮佻眇。 调丹含琼兮瑳佳笑,馨炮膻燔兮溢按豆。 爵盎无虚兮菓摭杂佑,秋云清醉兮流融光。 巫裾旋兮觋袖翔,瞪虚凝兮览回杨。 语神欢兮酒云央,望吾侯兮遵赏事。 朝马驾兮搦宝辔,千弭函弦兮森道骑。 吾何乐兮神轩,维侯之康兮居游自遂。
文祝延二阕 二
译文:
下面是这首诗翻译成的现代汉语:
那兕角吹奏起来,声音咿咿呀呀地响着,铜铙喧闹地奏鸣,人们瞪着眼睛大声呼喊,尽情欢闹。
樟树巨大的树冠遮蔽着山麓,天上垂下的云朵好似帷幕一般。
聚集起我们的百姓啊,要让大家都平安,只愿我们的长官健康快乐、心情欢欣。
摆满了菜肴的盘子用来答谢神灵,神灵摆动着如渔篁般的身姿,带着窣窣的声响降临人间。
神灵右边带着歌妓,左边伴着夫人,姿态高雅深邃又轻盈美妙。
她们朱唇轻启,笑容如美玉般洁白美好,香喷喷的烤肉热气四溢,摆满了案几和食器。
酒器里没有空着的时候,水果和各种佳肴纷繁罗列,秋云清朗,大家在微醉中仿佛能看到流转的光辉。
女巫们的衣襟旋转飘飞,男巫们的衣袖也在空中飞扬,他们凝神专注,环顾四周。
向神灵诉说着欢乐,美酒已经喝了不少,望着我们的长官啊,期望他能遵循这祭祀的奖赏之事。
清晨,马儿驾着车,人们紧握珍贵的缰绳,千万支弓箭装在箭囊里,骑兵们整齐地排列在道路两旁。
我因何而快乐呢,是因为神灵的降临,只愿长官安康,日常的出行游玩都能顺遂心意。
纳兰青云