陶令門前罥接䍦,亞夫營裏拂朱旗。

譯文:

這兩句詩的意思是:陶淵明家的門前,春風輕柔地纏繞着那隨風飄動的頭巾;周亞夫的軍營之中,春風緩緩地拂動着那鮮豔的紅色軍旗。 “陶令”指的是東晉詩人陶淵明,曾任彭澤縣令,“罥”有纏繞之意,“接䍦”是一種頭巾;“亞夫”是指西漢名將周亞夫,曾屯兵細柳營,以治軍嚴謹著稱。詩句描繪了春風在不同場景下的輕柔姿態,前一句營造出一種悠然閒適的田園氛圍,後一句則展現出春風在肅穆軍營中拂動軍旗的別樣畫面。
關於作者
唐代滕邁

滕邁,婺州東陽(今屬浙江)人。元和十年(815)登進士第。大和初,以侍御佐越州使幕。開成中,歷吉、臺、睦諸州刺史。《全唐詩》存其詩二首,《全唐文》存其賦五篇。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序