喜陳懿老示新制

一別一千日,一日十二憶。 苦心無閒時,今夕見玉色。 玉色復何異,弘明含羣德。 有文如星宿,飛入我胸臆。 憂愁方破壞,歡喜重補塞。 使我心貌全,且非黃金力。 將攀下風手,願假仙鸞翼。

譯文:

和你分別已經一千來天了,每一天我都無數次地把你惦記。 我懷着對你的思念,內心苦痛,沒有一刻得閒。今晚終於見到了你如玉般美好的姿容。 你這如玉的氣質又有什麼獨特之處呢?你寬宏明達,身上蘊含着諸多美德。 你寫的文章就像那夜空中璀璨的星宿,直飛進我的胸膛裏。 此前滿心的憂愁都被這歡喜衝散破壞,快樂又重新把我的心填滿。 是你讓我整個人精神面貌都煥然一新,這可遠不是黃金能做到的。 我願恭敬地攀附追隨於你,希望能借助你這如仙鸞般的羽翼,和你一同前行。
關於作者
唐代朱晝

朱晝,元和間進士。詩三首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序