元夕京城和欧阳衮
兰焰芳芬彻晓开,珠光新霭映人来。
歌迎甲夜催银管,影动繁星缀玉台。
别有朱门春澹荡,不妨芝火翠崔嵬。
译文:
元宵之夜,京城的灯火如兰花般明艳芬芳,彻夜通明地绽放着光芒。珍珠般圆润明亮的月光洒下,新起的雾气与这月色相互映衬,照着来来往往的人们。
美妙的歌声在初更时分响起,催促着乐师们吹响银管乐器,那悠扬的乐声回荡在空气中。人们的身影在灯光下摇曳,就像夜空中闪烁的繁星点缀着华丽的玉台。
在京城的街巷之中,还有那些朱红色大门的富贵人家,他们家中春意荡漾,闲适自在。即便如此,也不妨碍那如灵芝般的烟火在高空中绚烂绽放,那翠色的烟火高高升起,气势雄伟。