譚子池

澄水一百步,世名譚子池。 餘詰陵陽叟,此池當因誰。 父老謂餘說,本郡譚叔皮。 開元末年中,生子字阿宜。 墜地便能語,九歲多鬚眉。 不飲亦不食,未嘗言渴飢。 十五銳行走,快馬不能追。 二十入山林,一去無還期。 父母憶念深,鄉閭爲立祠。 大曆元年春,此兒忽來歸。 頭冠簪鳳凰,身著霞裳衣。 普遍拯疲俗,丁寧告親知。 餘爲神仙官,下界不可祈。 恐爲妖魅假,不如早平夷。 此有黃金藏,鎮在茲廟基。 發掘散生聚,可以救貧羸。 金出繼靈泉,湛若清琉璃。 泓澄表符瑞,水旱無竭時。 言訖辭沖虛,杳靄上玄微。 凡情留不得,攀望衆號悲。 尋稟神仙誡,徹廟劚開窺。 果獲無窮寶,均融沾因危。 巨源出嶺頂,噴湧世間稀。 異境流千古,終年福四維。

在方圓一百步澄淨的水域,世人都稱它爲譚子池。我向陵陽的老者詢問,這池子是因誰而得名。 父老們告訴我,本郡有個叫譚叔皮的人。在開元末年的時候,他生了個兒子,字阿宜。這孩子剛落地就能開口說話,到九歲時就已經有了鬍鬚和眉毛。他既不喝水也不喫飯,從來沒說過口渴飢餓。十五歲時他奔跑的速度極快,連快馬都追不上他。二十歲時他進入山林,這一去就再也沒有回來。 他的父母對他思念深切,鄉里人就爲他立了一座祠廟。大曆元年的春天,這個孩子忽然回來了。他頭上戴着插着鳳凰造型的帽子,身上穿着雲霞般美麗的衣裳。他廣泛地拯救疲憊的世人,再三叮囑自己的親人和朋友:“我已經成爲了神仙官,下界的人不可以向我祈福。你們恐怕會被妖魅假冒我的樣子所迷惑,不如早點把這祠廟平掉。這裏有黃金埋藏着,就鎮在這廟的地基之下。把它發掘出來分給大家,可以救助貧困體弱的人。” 說完,黃金出現的地方緊接着湧出了靈泉,泉水清澈得如同琉璃一般。這泓澄淨的泉水顯示着祥瑞之兆,無論乾旱還是水澇都不會乾涸。 他說完這些話就辭別而去,消失在高遠幽深的天際。世間的情感留不住他,衆人攀望着他離去的方向,都號啕悲泣。 人們隨即遵照神仙的告誡,拆掉祠廟挖掘查看。果然獲得了無窮的財寶,將財寶平均分給陷入困境的人。巨大的水源從嶺頂流出,泉水噴湧的景象世間罕見。這奇異的景象流傳千古,終年福澤着四方百姓。
评论
加载中...
關於作者

郭周藩,河東人,登元和六年第。詩一首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序