硠硠云溪里,翠竹和云生。 古泉积涧深,竦竦如刻成。 楚客卧云老,世间无姓名。 因兹千亩业,以代双牛耕。 乱林不可留,寸茎不可轻。 风煖鬬出地,仰齐故年茎。 幽室结白茅,密叶罗众清。 照水寒澹荡,对山绿峥嵘。 苍松含古貌,秋桂俨白英。 相看受天风,深夜戛击声。
云溪竹园翁
译文:
在那云溪的硠硠水流声里,翠绿的竹子与云一同生长。古老的泉水在山涧深处积聚,那陡峭的样子就像是精心雕刻而成。
有一位如同楚地隐者般的老翁,在这云间卧居老去,世间都不知道他的姓名。他凭借着这千亩的竹园产业,来替代双牛耕地维持生计。
这杂乱的竹林不能随意砍伐,哪怕是一寸的竹茎也不能轻视。在温暖的春风中,竹笋竞相破土而出,努力向上生长,要与去年的老竹看齐。
老翁在幽静的地方用白茅搭建起屋子,密密的竹叶汇聚了众多的清幽之气。竹子倒映在水中,透出清冷而又摇曳的光影,面对青山,展现出一片翠绿而壮观的景象。
苍松带着古朴的容貌,秋桂端庄地绽放着白色的花朵。它们相互陪伴,承受着天风的吹拂,在深夜里发出戛击般的声响。
纳兰青云