怀尹真人

万里叠嶂翠,一心浮云闲。 羽人杏花发,倚树红琼颜。 流水杳冥外,女萝阴荫间。 却思人间世,多恐不可还。 青鸟飞难远,春云晴不闲。 但恐五云车,山上复有山。

译文:

连绵万里的山峦,像是层层堆叠的翠绿屏障,而我这一颗心,如同天上悠悠的浮云般自在悠闲。 那羽化成仙的尹真人啊,就像在杏花绽放的美景里,他倚靠着树,面容红润如美玉般光彩照人。 潺潺流水仿佛流向了那遥远而幽深、难以捉摸的地方,女萝藤在阴凉处肆意生长。 此时我回想起人间的纷纷扰扰,心里不禁担忧,一旦入了这仙境,恐怕就难以再回到人间去了。 青鸟想要飞到尹真人身边,却难以飞得太远;春天的云朵,即便在晴朗的日子里也仿佛有着自己的忙碌,不得清闲。 我只是担心啊,那仙人乘坐的五云车所在之处,是一重山又一重山,要找到他实在太难了。
关于作者
唐代鲍溶

鲍溶,字德源,元和进士第,与韩愈、李正封、孟郊友善。集五卷,今编诗三卷。 鲍溶字德源,元和四年韦瓘榜进士第。补诗一首。

纳兰青云