州中小饮便别牛相
笙歌罢曲辞宾侣,庭竹移阴就小斋。
愁不解颜徒满酌,病非伤肺为忧怀。
耻矜学步贻身患,岂慕醒狂蹑祸阶。
从此别离长酩酊,洛阳狂狷任椎埋。
译文:
在这州中,欢快的笙歌演奏结束,我向宾客们告辞。庭院里的竹子随着光影移动,把阴凉洒在了小小的书斋之上。
心中的忧愁让我始终难以展颜,只能一味地满杯饮酒。我这病症并非是肺部受到损伤,而是因为满心的忧虑。
我以像邯郸学步那样盲目效仿他人而使自己陷入困境为耻,又怎么会羡慕那些表面清醒却行事癫狂、自蹈灾祸的人呢。
从现在和你分别之后,我就常常喝得酩酊大醉吧。就让洛阳城中那些狂傲偏狭、任意妄为的人去胡作非为吧,我已无心关注。