宿揚州水館

舟依淺岸參差合,橋映晴虹上下連。 輕楫過時搖水月,遠燈繁處隔秋煙。 卻思海嶠還悽嘆,近涉江濤更凜然。 閒憑欄干指星漢,尚疑軒蓋在樓船。

譯文:

小船沿着淺岸停泊,一艘挨着一艘,排列得參差不齊卻又相互聚合在一起。那橋橫跨水面,在晴朗的天空下,橋影與天上的彩虹相互映照,彷彿上下相連成一幅美麗的畫卷。 輕輕划動船槳的小船經過時,水面上的月影被攪得搖晃不定,好似把水中的月亮也搖動起來。遠處燈光繁多的地方,隔着一層秋天的煙霧,顯得朦朦朧朧。 此時我回想起在海邊山嶺的經歷,心中不禁湧起淒涼的嘆息;最近渡過江濤時的驚險場景,更讓我感到膽戰心驚。 我閒來無事,倚靠在欄杆上指着天上的星河,恍惚間,還以爲那些華麗的車蓋就在樓船上一樣。
關於作者
唐代李紳

李紳(772—846)漢族,亳州(今屬安徽)人,生於烏程(今浙江湖州),長於潤州無錫(今屬江蘇)。字公垂。27歲考中進士,補國子助教。與元稹、白居易交遊甚密,他一生最閃光的部分在於詩歌,他是在文學史上產生過巨大影響的新樂府運動的參與者。作有《樂府新題》20首,已佚。著有《憫農》詩兩首:“鋤禾日當午,汗滴禾下土,誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。”膾灸人口,婦孺皆知,千古傳誦。《全唐詩》存其詩四卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序