臯橋

伯鸞憔悴甘飄寓,非向囂塵隱姓名。 鴻鵠羽毛終有志,素絲琴瑟自諧聲。 故橋秋月無家照,古井寒泉見底清。 猶有餘風未磨滅,至今鄉里重和鳴。

譯文:

當年梁鴻(字伯鸞)窮困潦倒卻甘願四處漂泊寄人籬下,他並不是爲了在這喧囂的塵世中隱藏自己的姓名。 就像鴻鵠有着豐滿的羽毛,他心中始終懷有高遠的志向,那彈撥素絲的琴瑟聲自能和諧悅耳。 古老的橋邊,秋夜的月亮清冷地照着,卻沒有他的家可去;那口古老的井裏,寒泉清澈得能看到井底。 梁鴻那種高潔的遺風到現在還沒有磨滅,直到如今,這一方鄉里的人們依舊看重夫妻間琴瑟和鳴的美好關係。
關於作者
唐代李紳

李紳(772—846)漢族,亳州(今屬安徽)人,生於烏程(今浙江湖州),長於潤州無錫(今屬江蘇)。字公垂。27歲考中進士,補國子助教。與元稹、白居易交遊甚密,他一生最閃光的部分在於詩歌,他是在文學史上產生過巨大影響的新樂府運動的參與者。作有《樂府新題》20首,已佚。著有《憫農》詩兩首:“鋤禾日當午,汗滴禾下土,誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。”膾灸人口,婦孺皆知,千古傳誦。《全唐詩》存其詩四卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序