新樓詩二十首 水寺
煙波野寺經過處,水國蒼茫夢想中。
雲散浦間江月迥,日曛洲渚海潮通。
坐看魚鳥沈浮遠,靜見樓臺上下同。
聞道化城方便喻,只應從此到龍宮。
譯文:
我路過那被煙波籠罩的野外寺廟,這水澤之國一片蒼茫的景象,就如同我夢中所幻想的一般。
雲朵在江浦間漸漸散去,江上的明月顯得更加遙遠;夕陽西下,餘暉將洲渚染得一片橙黃,此時海潮漲起,與江水相互貫通。
我靜靜地坐着,看着魚兒和鳥兒在遠處時沉時浮;又安靜地望着那樓臺,它的倒影與實體上下交相輝映,幾乎一模一樣。
聽聞化城是一種方便世人理解佛法的譬喻,我心想,從這水寺出發,或許真的能一路通往那傳說中的龍宮呢。