上家山,家山依旧好。 昔去松桂长,今来容须老。 上家山,临古道。 高低入云树,芜没连天草。 草色绿萋萋,寒蛩徧草啼。 噪鸦啼树远,行雁帖云齐。 嵒光翻落日,僧火开经室。 竹洞磬声长,松楼钟韵疾。 苔阶泉溜鈌,石甃青莎密。 旧径行处迷,前交坐中失。 叹息整华冠,持杯强自欢。 笑歌怜稚孺,弦竹纵吹弹。 山明溪月上,酒满心聊放。 丱发此淹留,垂丝匪闲旷。 青山不可上,昔事还惆怅。 况复白头人,追怀空望望。
过梅里七首 家于无锡四十载今敝庐数堵犹存今列题于后
译文:
回到家乡的山上,家乡的山还是和过去一样美好。
当年离开的时候,山上的松桂还在生长,如今归来,我容颜衰老、胡须也花白了。
回到家乡的山上,正面对着古老的道路。
道路两旁的树木高低错落,一直延伸入云端,荒草连天,将一切都埋没其中。
草色碧绿,一片繁茂的样子,寒秋的蟋蟀在草丛中到处啼叫。
聒噪的乌鸦在远处的树上啼鸣,成行的大雁贴着云朵整齐地飞翔。
山岩的光影随着落日的余晖不断变幻,僧人的灯火照亮了诵经的禅室。
从竹洞那边传来悠长的磬声,松楼里的钟声急促地敲响。
长满青苔的台阶下,泉水潺潺流淌,石头砌成的井壁周围,青莎草长得十分茂密。
过去常走的小径如今已经让人迷失方向,曾经交往的老友在相聚时也不见了踪影。
我叹息着整理好华丽的帽子,端起酒杯勉强让自己欢乐起来。
笑着逗弄可爱的孩童,任凭乐师们吹拉弹奏。
山间明亮起来,溪上明月缓缓升起,酒已斟满,我暂且放松一下心情。
小时候曾在这里长久停留,如今垂钓也并非是悠闲自在。
青山啊,如今我已无力攀登,过去的那些往事想起来还是让人惆怅不已。
更何况我现在已是白发苍苍之人,只能空自追怀往事,满眼迷茫。
纳兰青云