壽陽罷郡日有詩十首與追懷不殊今編於後兼紀瑞物 發壽陽分司勅到又遇新正感懷書事
休爲建隼臨淝守,轉作垂絲入洛人。
罷閱舊林三載籍,又開新曆四年春。
雲遮北雁愁行客,柳起東風慰病身。
漸喜雪霜消解盡,得隨風水到天津。
譯文:
我不再擔任那持着符節治理淝水之地的壽陽太守了,轉而成爲了前往洛陽任職的閒散官員。
我結束了對過去任職之地三年檔案的批閱,又迎來了新曆的第四個春天。
烏雲遮住了北飛的大雁,這景象讓我這個遠行的人心中滿是憂愁;東風拂動柳絲,似乎在慰藉我這抱病之身。
我漸漸欣喜地看到雪霜都已消融殆盡,我就像能順着風水順利抵達天津橋一般,前路也會變得順遂。