上令狐舍人

名利生愁地,貧居歲月移。 買書添架上,斷酒過花時。 宿客嫌吟苦,乖童恨睡遲。 近來唯儉靜,持此答深知。

譯文:

在這充滿名利的世界裏,名利就像滋生憂愁的土壤,而我在貧寒的居所中,日子就這樣悄然流逝。 我熱衷於買書,不斷地把書添放在書架之上,沉浸在知識的世界裏。即便到了花開爛漫、適合飲酒賞景的美好時節,我也堅決戒酒,不被世俗的享樂所誘惑。 家中留宿的客人嫌棄我吟詩太過刻苦,覺得我這樣過於折磨自己;調皮不懂事的孩童則埋怨我讓他們睡得太晚,打擾了他們玩耍休息。 近來我一直堅守着節儉、寧靜的生活方式,我就用這樣的生活態度來回應那些真正瞭解我的人對我的期許。
關於作者
唐代李廓

李廓,官宦之家,吏部侍郎同平章事李程之子。唐(約公元八三一年前後在世)代隴西人,字號不詳,生卒年均不詳,約唐文宗太和中前後在世。少有志功業,而困於場屋。工詩,與賈島友善。少有志功業,與賈島友善。元和十三年,(公元八一八年)舉進士第。調司經局正字。出爲鄂縣令。累官刑部侍郎,潁州刺史。(公元八五三年前後)拜武寧節度使,不能治軍。補闕鄭魯奏言:“新麥未登,徐必亂”。既而果逐廓。廓詩有集《唐才子傳》傳世。大中中,終武寧節度使。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序