首頁 唐代 李廓 長安少年行 十 長安少年行 十 10 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 李廓 小婦教鸚鵡,頭邊喚醉醒。 犬嬌眠玉簟,鷹掣撼金鈴。 碧地攅花障,紅泥待客亭。 雖然長按曲,不飲不曾聽。 譯文: 年輕的女子正在耐心地調教着鸚鵡,讓它在自己丈夫頭邊叫喚,把喝醉的丈夫喚醒。 那嬌寵的小狗愜意地趴在精美的竹蓆上睡覺,勇猛的獵鷹時而飛撲,牽動着身上的金鈴叮噹作響。 庭院碧綠的地面上,花卉聚集形成了一道道花障,待客亭用紅泥塗抹,顯得格外亮眼。 儘管樂師長時間按着節拍演奏樂曲,但如果不喝酒,這少年可根本就沒心思去聽。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫人 宴飲 抒情 關於作者 唐代 • 李廓 李廓,官宦之家,吏部侍郎同平章事李程之子。唐(約公元八三一年前後在世)代隴西人,字號不詳,生卒年均不詳,約唐文宗太和中前後在世。少有志功業,而困於場屋。工詩,與賈島友善。少有志功業,與賈島友善。元和十三年,(公元八一八年)舉進士第。調司經局正字。出爲鄂縣令。累官刑部侍郎,潁州刺史。(公元八五三年前後)拜武寧節度使,不能治軍。補闕鄭魯奏言:“新麥未登,徐必亂”。既而果逐廓。廓詩有集《唐才子傳》傳世。大中中,終武寧節度使。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送