首頁 唐代 李涉 京口送朱晝之淮南 京口送朱晝之淮南 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 李涉 兩行客淚愁中落,萬樹山花雨後殘。 君到揚州見桃葉,爲傳風水渡江難。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在京口這個地方送別朱晝前往淮南,我和朱晝這兩個離別的人,滿心憂愁,淚水不由自主地從臉頰滑落。一場雨過後,那漫山遍野的樹木上,原本嬌豔的山花大多都已凋零殘敗,彷彿也在爲我們的離別而哀傷。 我知道你到了揚州,會見到你的紅顏知己桃葉。到時候,你可一定要替我轉告她,這江上風急浪大,渡江實在是艱難啊。這不僅僅是說渡江的實際困難,也是在感慨人生旅途中的種種不易和離別後的相思之苦啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 送別 寫景 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 李涉 李涉(約806年前後在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛(今河南洛陽)人。早歲客梁園,逢兵亂,避地南方,與弟李渤同隱廬山香爐峯下。後出山作幕僚。憲宗時,曾任太子通事舍人。不久,貶爲峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,復歸洛陽,隱於少室。文宗大和(827-835)中,任國子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送