首頁 唐代 李涉 重到襄陽哭亡友韋壽朋 重到襄陽哭亡友韋壽朋 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 李涉 故人墳樹立秋風,伯道無兒跡便空。 重到笙歌分散地,隔江吹笛月明中。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 故去友人的墳塋在秋風中孤零零地矗立着,就像當年西晉的鄧攸(字伯道)一樣沒有子嗣,他的生活痕跡彷彿也隨着他的離去而漸漸消逝,一切都變得空蕩起來。 我再次來到曾經和友人一同欣賞笙歌、歡聚作樂的地方,如今這裏早已物是人非,笙歌散盡。在明月高懸的夜晚,我獨自一人站在江邊,對岸傳來悠揚的笛聲,那笛聲在寂靜的夜空中迴盪,更增添了我對亡友的無盡哀思。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 傷懷 懷人 悼亡 詠史懷古 哀怨 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 李涉 李涉(約806年前後在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛(今河南洛陽)人。早歲客梁園,逢兵亂,避地南方,與弟李渤同隱廬山香爐峯下。後出山作幕僚。憲宗時,曾任太子通事舍人。不久,貶爲峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,復歸洛陽,隱於少室。文宗大和(827-835)中,任國子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送