六嘆 二

深院梧桐夾金井,上有轆轤青絲索。 美人清晝汲寒泉,寒泉欲上銀缾落。 迢迢碧甃千餘尺,竟日倚闌空嘆息。 惆悵不來照明鏡,卻掩洞房抱寂寂。

在那深深的庭院裏,梧桐樹夾立在裝飾精美的水井兩旁,井口上方安裝着轆轤,上面纏繞着青色的繩索。 有一位美人在這清朗的白晝來汲取寒冷的泉水。她正費力地往上提水,眼看着寒泉就要被提上來了,可那銀色的瓶卻不慎掉落進了井裏。 這井壁是用磚石砌成的,碧綠的井壁幽深漫長,足足有一千多尺深。美人一整天都倚靠在井欄旁,白白地嘆息着。 她滿心惆悵,本想着打水回去對着明鏡梳妝,可如今這願望落空。無奈之下,她只好轉身回到那幽深的內室,獨自懷着滿心的孤寂,將房門掩上。
评论
加载中...
關於作者

李涉(約806年前後在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛(今河南洛陽)人。早歲客梁園,逢兵亂,避地南方,與弟李渤同隱廬山香爐峯下。後出山作幕僚。憲宗時,曾任太子通事舍人。不久,貶爲峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,復歸洛陽,隱於少室。文宗大和(827-835)中,任國子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序