送令狐秀才赴舉

子有雄文藻思繁,齠年射策向金門。 前隨鸞鶴登霄漢,卻望風沙走塞垣。 獨憶忘機陪出處,自憐何力繼飛翻。 那堪兩地生離緒,蓬戶長扃行旅喧。

譯文:

你有着氣勢雄渾的文章,文思如同泉湧般豐富。年少之時就去參加科舉考試,向着那象徵着仕途的宮門進發。 你曾經跟隨着賢才一同平步青雲,進入朝廷獲得榮耀,之後卻又看着塞外的風沙,奔赴那邊疆之地。 我獨自回憶起我們曾經毫無心機地相伴,一同經歷各種境遇,而我卻暗自憐惜自己,沒有能力像你一樣在仕途上不斷進取、展翅高飛。 我怎麼能承受得住我們兩地分隔而產生的離情別緒呢?我的柴門常常緊閉,而外面是遠行之人的喧鬧聲。
關於作者
唐代李逢吉

李逢吉,字虛舟,系出隴西。父顏,有錮疾,逢吉自料醫劑,遂通方書。舉明經,又擢進士第。範希朝表爲振武掌書記,薦之德宗,拜左拾遺。元和時,遷給事中、皇太子侍讀。改中書舍人,知禮部貢舉。未已事,拜門下侍郎、同中書門下平章事。詔禮部尚書王播署榜。李逢吉才思俊麗,能文工詩曾與令狐楚同編者名《斷金集》,今存八首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序