題祖山人池上怪石

寒姿數片奇突兀,曾作秋江秋水骨。 先生應是厭風雲,著向江邊塞龍窟。 我來池上傾酒尊,半酣書破青煙痕。 參差翠縷擺不落,筆頭驚怪黏秋雲。 我聞吳中項容水墨有高價,邀得將來倚松下。 鋪卻雙繒直道難,掉首空歸不成畫。

譯文:

那幾片寒峭姿態的怪石,形狀奇特、突兀聳立,它們曾經可是秋江秋水的筋骨。 祖先生應該是厭煩了風雲變幻,所以把這些怪石放置在江邊,堵住那蛟龍棲息的洞窟。 我來到池邊,傾酒入杯盡情暢飲,半醉之時揮筆在這怪石的青煙般紋理上題詩。那怪石上參差不齊的翠色紋路,就像怎麼也甩不掉的絲線,我的筆端彷彿都驚奇地黏住了秋天的雲朵。 我聽聞吳中項容所畫的水墨畫價值很高,便把他邀請到這裏,讓他倚着松下作畫。可他鋪開雙幅繒絹,卻直說作畫太難,最後搖着頭空手而歸,終究沒能畫出這怪石的神韻。
關於作者
唐代張碧

張碧,字太碧,貞元時人。孟郊讀其集詩云:“天寶太白沒,六義已消歇。先生今復生,斯文信難缺。下筆證興亡,陳辭備風骨。高秋數奏琴,澄潭一輪月。”推之者至矣。詩十六首。 張碧,字太碧,貞元時人。孟郊讀其集詩云:天寶太白沒,六義已消歇。先生今復生,斯文信難缺。下筆證興亡,陳辭備風骨。高秋數奏琴,澄潭一輪月。推之者至矣。詩十六首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序