楚州鹽𡏖古牆望海

混沌本冥冥,泄爲洪川流。 雄哉大造化,萬古橫中州。 我從西北來,登高望蓬丘。 陰晴乍開合,天地相沈浮。 長風捲繁雲,日出扶桑頭。 水淨露鮫室,煙銷凝蜃樓。 時來會雲翔,道蹇即津遊。 明發促歸軫,滄波非宿謀。

譯文:

宇宙原本是一片昏暗混沌的狀態,後來它宣泄出洪流,形成了滔滔不絕的江河。 偉大啊,這神奇的大自然造化,讓這浩渺的大海萬古以來就橫臥在中原大地的東方。 我從西北的遠方趕來,登上楚州鹽場的古老城牆,眺望那傳說中的蓬萊仙山。 天氣時陰時晴,雲層忽開忽合,天地彷彿也隨着波濤在沉沉浮浮。 強勁的大風捲起層層繁密的雲朵,一輪紅日從東方的扶桑升起。 海水清澈純淨,隱隱約約能看到傳說中鮫人居住的地方;海面上的煙霧消散,彷彿凝結成了虛幻的蜃樓。 時機到來的時候,我就會像雲一樣自由翱翔;時運不濟的時候,就在這渡口隨波逐流。 明天一早我就要催促車馬踏上歸程了,在這滄海中長久停留本就不是我預先的打算。
關於作者
唐代長孫佐輔

長孫佐輔,唐,(約公元七九四年前後在世)字不詳,朔方人。生卒年均不詳,約唐德宗貞元中前後在世。累舉進士不第,放蕩不羈。弟公輔爲吉州刺史,遂往依之。後終不仕。佐輔有詩集號古調集,《全唐詩》存其詩17首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序