近無西耗

遠戎兵壓境,遷客淚橫襟。 烽堠驚秦塞,囚居困越吟。 自憐牛馬走,未識犬羊心。 一月無消息,西看日又沉。

遠方的敵軍大兵壓境,局勢十分危急,被貶謫在外的人傷心的淚水縱橫流淌,沾溼了衣襟。 邊境的烽火臺燃起了警報,驚擾了秦地的關塞,我像被囚禁的人一樣困居此地,只能像莊舄那樣懷戀故鄉,悲吟不止。 我自感就像那供人驅使的牛馬一樣渺小而無奈,實在難以揣度那些如同犬羊般的敵人心裏究竟在想些什麼。 一個月過去了,西邊一直沒有傳來任何消息,我每天都朝着西邊眺望,如今夕陽又一次沉沉落下。
關於作者

唐代詩人,生卒年不詳,澧陽(今湖南澧縣)人。唐德宗貞元間,登進士第,與兄李宣古俱以詩名。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序