賦得月照冰池

霽夕雲初歛,棲娥月未虧。 圓光生碧海,素色滿瑤池。 天迥輪空見,波凝影詎窺。 浮霜玉比彩,照像鏡同規。 皎潔寒偏淨,裴回夜轉宜。 誰憐幽境在,長與賞心隨。

譯文:

雨過天晴的傍晚,雲朵剛剛收斂起來,月中嫦娥棲息的月亮還沒有缺虧。 那圓圓的月光從如碧海般的天空中灑下,一片素白的色澤佈滿了像瑤池一樣的冰池。 天空高遠,只能看見孤零零的一輪明月,冰池水面凝結,月影難以窺探清楚。 冰池上浮動的霜華,色彩堪比美玉;池中映照的月影,形狀就如同鏡子一樣圓。 月色皎潔,在這寒冷的夜裏顯得格外純淨,月光徘徊流轉,在這夜晚越發適宜。 誰能憐惜這清幽的境地呢?它長久地伴隨着那些有賞景雅興的人。
關於作者
唐代葉季良

葉季良,登貞元進士第。詩三首。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序